Incontro interassociativo 2011 di Esperanto sul Mediterraneo / L'incontro * Tapaaminen     Incontro interassociativo 2011 di Esperanto sul Mediterraneo / L'incontro * Tapaaminen

itala L'incontro

Tapaaminen finna

La Federazione Esperantista della Linguadoca-Rossiglione ha invitato le più importanti associazioni attive nei paesi di lingua francese a partecipare ad un incontro comune. Nel 2005 questo tipo di incontro comune si è tenuto con successo a Boulogne sur Mer. Certo allora si trattava del congresso del giubileo in memoria del famoso Vikipedio Primo Congresso che avvenne nella stessa città un secolo prima: gli organizzatori nel 2005 dovettero addirittura rifiutare le iscrizioni perchè non c'era spazio sufficente per accettare tanti partecipanti. Ci saranno anche questa volta così tante persone all'incontro nella nostra regione? Certo non si tratta stavolta del giubileo del secolo, tuttavia il fatto che partecipino assieme SAT-Amikaro, Espéranto-France e altre importanti associazioni esperantiste fa prevedere una partecipazione numerosa. Di solito queste associazioni e altre fanno separatamente il loro congresso in primavera. Nel 2010 SAT-Amikaro fa il congresso a Hilion (vicino a Saint-Brieuc) e Espéranto-France a Kaiserslautern (con gli esperantisti tedeschi). A questi congressi partecipano di solito da 100 a 200 persone. In un congresso comune potrebbero partecipare fino a 300 persone, il che rende possibile un programma più ambizioso con contributi di importanti artisti e eminenti conferenzieri.

LogoBildoj/IR2011 Logo 1.png
Bulonjo2005
Hiliono2010
Kaiserslautern2010
Languedoc-Roussillonin Esperantoliitto kutsuu ranskankielisissä maissa toimivat tärkeimmät yhdistykset osallistumaan yhteiseen tapaamiseen. Vuonna 2005 tällainen yhteinen tapaaminen järjestettiin onnistuneesti Boulogne sur Merissa. Olihan silloin kyseessä kuuluisan samassa kaupungissa vuosisata aikaisemmin järjestetyn Vikipedio Ensimmäisen Kongressin muistoksi järjestetystä juhlakongressista – järjestäjät joutuivat jopa hylkäämään myöhästyneitä ilmoittautujia, koska saleihin ei voitu ottaa sisään enempää osallistujia. Tuleeko nyt alueellamme järjestettävään tapaamiseen ilmoittautumaan yhtä paljon ihmisiä? Eihän ole kyseessä satavuotisjuhla, mutta tosiasia on kuitenkin se, että yhdessä kongressissa olevat SAT-Amikaro, Espéranto-France ja muut tärkeät liikkeen järjestöt ennustavat monilukuista osanottajajoukkoa. Tavallisesti näillä järjestöillä ja muutamilla muilla on vuosittain keväisin omat vuosikongressinsa. Vuonna 2010 SAT-Amikaro pitää kongressinsa Hilionissa (Saint-Brieucin lähellä) ja Espéranto-France Kaiserslauternissa (yhdessä saksalaisten esperantistien kanssa). Tällaisissa kongresseissa on sadasta kahteensataan osallistujaa. Yhteiseen kongressiin voisi osallistua jopa kolmesataa ihmistä, mikä mahdollistaa kunnianhimoisemman ohjelman, joka käsittää huomattavien taiteilijoiden ja merkittävien luennoitsijoiden panoksen.

Il nostro logo

Tunnuksemme

Il nostro logo evoca l'incontro di due diversi simboli dell'esperantismo: la tradizionale stella verde e la Є arrotondata che con la sua forma simmetrica a fronte forma un'immagine di globo a forma di « pallone da rugby ». L'incontro di questi due simboli è anche quello di due diversi approcci all'Esperanto, che hanno profondamente diviso il movimento qualche decennio fa e che ora invece scoprono vie di fruttuosa collaborazione.

La balena è l'emblema della città di Sète il cui nome etimologicamente deriva dalla parola greca ketos o latina cetus che significano balena, poichè, vista dal mare, il monte Saint-Clair, ai cui piedi è situata Sète - detta anche « l'isola singolare » - , assomiglia a una balena.

LogoBildoj/IREM.png

flago-eo.gifLogoBildoj/Rugbeo0.jpg
Simboli dell'Esperanto
Esperantosymboleja

Seto/Blazono_Seto.png
Blasone della città di Sète
Sèten kaupungin vaakuna
Tunnuskuvamme tuo mieleen kaksi erilaista esperantismin tunnusta – perinteinen vihreä tähti ja pyöristetty Є peilikuvansa kera muodostavat rugbypallon tapaisen maan. Tämä tapaaminen kuvaa myös niitä kahta erilaista tapaa lähestyä kansainvälistä kieltä, jotka ovat syvästi jakaneet liikkeen jäseniä muutamia kymmeniä vuosia sitten, mutta jotka ovat nyt löytäneet tiet hedelmälliseen yhteistyöhön.

Valas on Sèten vaakunakuva. Kaupungin nimen alkuperä on kreikan greca ketos tai latinan cetus , jotka tarkoittavat valasta, koska mereltä katsottuna Mont Saint-Clair, jonka juurella Sète sijaitsee, muistuttaa valasta.